"Японский Пушкин" - я свалилась под кровать :DD
Во, правильно Маки сказал Харуте насчет двусмысленного отношения к шефу. Чего мямлить? Он так только сам себе проблемы наживает.
Харута пару мес. назад: "Маки просто друг". Харута сейчас: в шоке и не может перенести то, что к Маки прикоснулся Такагава. Друг, да? 눈‿눈
"Старше", "мужчина"... Как шеф не понимает, что насильно мил не будешь? Если Харута его не любит, так что должен забить на свои чувства и принять его? Взрослый мужчина, а такая истерика... (-‸ლ)
Конец убойный :DD
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления
Отзывы и комментарии